قوم دلیر ایرانی
آتورپادگان ( آتورپاتگان) ، فیتاگورس ، مه گاه :
بد نیست در ابتدا گذری داشته باشیم بر کلامات تغییر یافته و پس از ان به سراغ موضوع اصلی ، آتورپاتگان بپردازیم.
فیتاگورس حکیم : نام یک دانشمند ایرانی است که در علم اندازه گیری خدمت بزرگی به مردمان کرده است او دانشمندی از این خاک و بوم است اما در اثر نالیاقتی افرادی یونانیان نام آن را به فیثاغورس تغییر و به اسم خود ثبت کردند چنانکه در نسکهای ریاضی امروزی همچنان از وی به عنوان یک دانشمند خارجی (یونانی) نام میبرند.
مه گاه : نام کلمه مکه است که جز خاک ایران محسوب میشده و از کلمه " مه گاه " به " مه گه " و سپس به مکه تبدیل شده است از این قبیل کلمات افزونند که از پارسی به عربی منتقل شده است مانند " مهرجان " به چم جشن که شوربختانه خیلیها از ان بی خبرند و گمان میبرند ما قومی بی تاریخ و به تمدن بوده ایم!
امایه سراغ موضوع اصلی برگردیم ، مردم آذر پادگان که بعد از حمله اعراب مشکلات بسیاری را تحمل نمونده اند :
ریشه این کلمه :
آتور = آذر
پات = پاییدن ، نگهبانی کردن
آتورپات = آتش نگهدار
آتر درچم آذرخش و آتش است در زبان اوستایی و مادی.و در زبان آذری با کلمه ات مشخص میشود این واژه مرکب در لهجه ها و زبان کردی فعلی به همین چم و در چم منظور نگهبان آتش آتشکده آذر گشنسپ در شیز میباشدکه امروزه در بخش کرد نشین تخت سلیمان تکاب قرار دارد.
واژه ترک در شاهنامه درچم تورانی و بیگانه است .اعراب همه کوچ نشینان آسیای مرکزی را ترک نامیده اند. ترک نیز در میان سخنان حافظ در چم بیگانه است :
« به تنگ چشم آن ترک مهاجم بنازم که حمله بر من یک قبا آورد »
« یکی است ترک و تازی در این معامله ، حافظ حدیث عشق بیان کن بدان زبان که تو دانی »
در واقع زبان مردم دلاور ایران در آذربادگان آذری بوده است که گویشی بوده رسا و ایرانی که در پی تهاجم فرهنگی بیگانگان و قتل عام قوم دلاور آذری تحت تاثیر قرار گرفته است .در برخی از اثار مورخین عرب چنین آمده است :
ابن حقول در سفرنامه اش مینویسد زبان مردمان آذرپاتگان و بیشتر ارمنیه ، فارسی است و عربی نیز میان انان رواج دارد .
و همچنین ابوسحاق ابراهیم اصطخری میگوید : و این حدود ( آذرپاتگان ) همه زبان تازی و فارسی است و مردمان اردبیل زبان ارمنی میدانند.
همانطور که خواندید مردمان آذری ما بیگانه نیستند و برخلاف گفته پان ترکیسمها ایرانی و از نژاد آریاییند و تاکنون دلاوریهای بسیاری از خود نشان داده و دلاورانی همچون ستارخان و باقرخان را پرورش داده اند ، سرزمینی است که خرمیدن از ان برخاست و اعراب را به زانو در آورد اگر چه به دلیل همسایگی با ترکستان و اینکه مورد هجوم قوم وحشی مغول تحت تاثیر زبان این نژاد ( زرد پوستان) قرار گرفته اما دلیلی ندارد که آنان را از خود ندانیم برماست که از توهین به این قوم ایرانی بپرهیزیم و انان را ایرانی و از خاک و خون خود بدانیم.
posted by شارمین مهرآذر @ 2:25 AM,
0 Comments:
other points
بخشهای وبلاگ
John lives in Toronto and is a freelance illustrator and a designer/animator for CHUM Television. He writes about , design, and visual culture under the pseudonym Robot Johnny
مهمترین لینکها و سایتها
Claire Robertson is an illustrator and toy from Melbourne, Australia. While her illustration clients have included The New York Public Library, Scholastic and Cambridge University Press, it’s her blog Loobylu.com that brings her the most joy and which has attracted the most attention with rave reviews in the Wall Street Journal, WIRED Magazine and The Guardian.
About This Blog
Contact Us
This is an open source template, which means that you are free to use it in any way you want to without any obligations. If you decide to use this template, I kindly ask you to leave the "Design by Andreas Viklund" link in the footer. I am also interested in seeing how my templates are used, so feel free to send me an e-mail with a link to your page. If you want more templates to choose from, check out the sites in the "Favorite links" menu to the right!
به ایران بیاندیش آزادی در دستان ماست